Den Danske Ordbog
 
Du er her: Forside / Sprogligt / Schweiz, svejtser, svejtsisk

Schweiz, svejtser, svejtsisk

Handlinger tilknyttet webside
Hvordan skriver man "Schweiz" på dansk, og hvorfor kan det ikke slås op i DDO?
Schweiz, svejtser, svejtsisk

ill.: Gerd Eichmann
(Wikimedia Commons)

Spørgsmål:

Jeg lærer dansk og så har jeg et spørgsmål. Tidligere troede jeg, at Schweiz hedder Sveits på dansk. Jeg kan ikke finde Schweiz eller Sveits i Den Danske Ordbog. I en kursus har jeg nu lært at ordet for Schweiz er Schweiz på dansk, man der er også en wikipedia-side hvor Schweiz er skrevet Sveits. Hvad er nu rigtigt? Hvorfor kan jeg ikke finde Schweiz og Sveits i Den Danske Ordbog? Daniel F. 14. juni 2020

Svar:

Tak for dit spørgsmål – eller rettere dine spørgsmål. For at begynde med det sidste: Schweiz står ikke i Den Danske Ordbog (DDO) fordi den med ganske få undtagelser ikke tager proprier (egennavne) med. Men du kan finde det i for eksempel Den Store Danske på lex.dk og på sproget.dk.

Til gengæld har DDO ordene schweizer og schweizisk med, og de kunne også staves svejtser og svejtsisk indtil Retskrivningsordbogens 4. udgave (2012), hvor formen Svejts også optræder. Formerne med sv- blev taget ud af den officielle retskrivning fordi de ikke længere er udbredte. Formen Sveits har vist aldrig været tilladt på dansk, men er derimod udbredt i norsk, også på Wikipedia.

Jeg håber det blev lidt mere klart. Henrik Lorentzen